Masopust
Jarek Nohavica
1: | Rozbitým C#moknem mi do pokoje fouká sníh jako mF#mouka na moje ruce skleslé v křAesle závěje snF#měhu, už ani G7oheň, rozbitým C#moknem mi fouká do světnice fujavF#mice, smutek se dveřmi dere, plAáči, můj kaskadF#mére, nG7ezapomeň! |
R1: | Vlaštovky zC#me stájí odlétly přF#med rokem, slepice kdH7ákají ve sněhu hlEubokém, zblG7oudilé krC#močeje roztáčí F#mosudí, pálenka zCdim(D)ahřeje, samota zG7(C#)astudí. |
R2: | Teplo je pokora, jabloně v ušance, smrt štěká ze dvora, košile na brance plápolá ve vichru, jenž vyvrátil mi plot, proč nikdo nepřijel na masopustní hod? |
*: | Nechali mě tF#m(C#m)ak, nechali mě tD(A)ak, nechali mě tC#(G#7)ak. |
2: | V rozbité lampě ani kapka petroleje, ruka se chvěje, pod sněhem zamrzá mi, na stěnách pod tapetami choulí se švábi, v rozbité lampě půlnoc bliká, rampouch je klika, v ruce ulomí se, místo dechu průzračná pára, jsem slabý. |
R3: | Teplo je pokora a zima prokletí, než srdce okorá a jaro odletí, zimosráz kořeny zapouští, jsem špatným žalobcem, viníkům odpouštím. |
3: | V rozbitém srdci ani špetka soli, jen trochu bolí, když vločka z tváře skane, třpytný krystalek ledu na uschlém stromě v opuštěném dC#momě ... |
Pro vytváření playlistu se prosím nejprve přihlašte
Název písně:
Interpret(i):
Vyberte minimálně jednoho interpreta (zpěváka, skupinu). Pokud dosud v seznamu není, vytvořte jej pomocí tlačítka.
Nejste přihlášení - pro publikování se prosím přihlaste.
Neuloženo trvale!!! Pouze změna prohlížeči. Pro trvalé uložení publikujte.
Datum vytvoření :2013-12-20T20:46:36.483+00:00
Výsledky hledání: |